Furlanščina si vse bolj utira pot tudi na športnem področju. V soboto, 7. novembra, so v Remanzaccu predstavili prvo brezplačno aplikacijo za športna društva oziroma ekipe v furlanskem jeziku.
Aplikacijo, ki na enostaven način omogoča vodenje društev in urejanje koledarja treningov oziroma tekem in je koristna tako za odbornike kot za družine, je izdelalo avstralsko podjetje Teamstuff, za furlanski prevod pa je poskrbela Deželna agencija za furlanski jezik Arlef z društvom Aurora, ki je v zadnjem letu aplikacijo testiralo in jo uporabljalo za vodenje vseh svojih osmih nogometnih ekip.
Kot je povedal predsednik Arlefa Lorenzo Fabbro, je na področju jezikovne promocije binom jezik – šport zelo pomemben: “Z jeziki in športom poudarjamo različne vrednote, skrbimo za zdravje, vrednotimo razlike in skrbimo za socialno povezanost. Vse to je koristno za športnike in navijače vseh starosti.”
Deželna agencija za furlanski jezik je med drugim tudi že podpisala dogovor z Občino Videm in Udinesejem za postavitev tabel in izvajanje dejavnosti v furlanščini na obnovljenem nogometnem stadionu Friuli. Arlef bo za vse to poskrbel do januarja, v soboto pa so v Remanzaccu v sodelovanju z društvom Aurora in občinsko upravo, ob prisotnosti predstavnikov Conija in nogometne zveze Figc pokazali primer dvojezičnega športnega igrišča, kjer je “furlanščina na domačih tleh”.
Ta model bi lahko nato posnemali in ga uporabili tudi drugod po Furlaniji.
“Ponosni smo, da imamo pri nas prvo dvojezično, furlansko-italijansko igrišče. Pobuda je naletela na veliko zanimanje s strani mladih uporabnikov in njihovih družin,” je povedala županja Remanzacca Daniela Briz. Dvojezične table, s katerimi so opremili nogometno igrišče in z njim povezane stavbe, so uradno odkrili v soboto popoldne. Prijateljsko tekmo naraščajnikov sta v furlanščini komentirala igralec Claudio Moretti in novinar Enrico Turloni, neposrednemu prenosu pa je bilo mogoče slediti tudi na valovih Radia Onde Furlane.